Belga Translations offre une réponse adéquate à tous les problèmes linguistiques qui se posent dans votre entreprise
Demandez un devis
Licenciée en traduction, Marie-Joëlle avait derrière elle un parcours de traductrice chevronnée lorsqu’elle a rejoint Belga Translations comme gestionnaire de projets en 2006. Au fil des ans, elle a appris à répondre aux exigences de qualité et de délai liées à la production de documentation multilingue. Associée très active depuis 2012, elle a récemment pris les rênes de Belga Translations, animée par le souci constant de la satisfaction du client qui la caractérise.
Co-fondateur de plusieurs associations professionnelles, administrateur au sein de la Belgian Quality Translation Association, germaniste de formation et post-gradué en traduction, Jacques occupe la scène de la traduction en Belgique depuis plus de 35 ans. Il a en charge le département contrôle qualité et développe les activités de réseautage de l’entreprise.
Fin réviseur, d'une méticulosité diabolique, Peter a une maîtrise étonnante des nuances de ses trois langues de travail, le français, l'allemand et l'anglais. Il œuvre en artisan passionné par son métier de passeur de sens. Ardent défenseur d'un néerlandais élégant, il allie clarté et modernité.
Son master de traduction en poche, Morgane s’est d’emblée lancée sur le marché comme traductrice indépendante et y a glané pendant huit années une solide expérience 'tout-terrain'. Globe-trotteuse européenne, son trilinguisme devait tout naturellement l'amener à rejoindre notre équipe ; elle y officie en qualité de Community Manager, et ses compétences informatiques et linguistiques y font merveille.